Illusztráció Christina Rossetti: Koboldvásár és egyéb költemények c. verseskötetéhez (1862). © Dante Gabriel Rossetti
Szerelmem édes, ha meghalok,
síromra ne ültess rózsát,
se ciprust, mely hűs árnyat ad.
Ne dúdolj gyászos éneket,
s könnyed ne nyelje durva rög.
Elég ha befed majd egy zöld lepel:
harmat s eső nevelte zsenge fű.
Kedvesem, ha meghalok,
választhatsz, hogy emlékezz,
és dönthetsz úgy, hogy elfeledj.
Ahol leszek, ott nem lesz árnyék:
Nem lesz hajnal, nem lesz este.
Eső nem hull, madár nem szól.
S amíg tart a hosszú álom,
talán emlékezhetek,
talán feledhetek.
____________________
* Christina Rossetti: Song
When I am dead, my dearest,
Sing no sad songs for me;
Plant thou no roses at my head,
Nor shady cypress tree:
Be the green grass above me
With showers and dewdrops wet;
And if thou wilt, remember,
And if thou wilt, forget.
I shall not see the shadows,
I shall not feel the rain;
I shall not hear the nightingale
Sing on, as if in pain;
And dreaming through the twilight
That doth not rise nor set,
Haply I may remember,
And haply may forget.